PS: suis-je la seule à trouver ça bidon que les traducteurs de Heroes aient conservé le mot cheerleader au lieu de traduire par pom-pom girl ? Ma pauvre grand-mère ne comprenait rien ! Messieurs et mesdames les traducteurs: pensez aux personnes âgées, et même aux autres !, qui ne comprennent rien à l'anglais !




